среда, 30 мая 2012 г.


Возложат руки на больных, и те будут здоровы
Иисус сказал, что верующие будут возлагать руки на больных, и те исцелятся. Каких больных Он имел в виду? И как понимать то, что они будут здоровы? А Иисус возлагал руки? Давайте посмотрим, как эти слова применимы в нашем случае.
Сначала разберём слово «больной», потому что на них Иисус сказал возлагать руки. В греческом языке это слово arroustos, производное от составного слова arunnumi: runnumi обычно означает быть в хорошей физической форме, быть здоровым, сильным. Приставка а придаёт этому слову обратное значение: иметь плохое здоровье, быть физически слабым. Слово описывает человека, настолько слабого и больного, что он превратился в инвалида. Вот примеры того, как Иисус исцелял больных:
* Матфея 14:14 — «И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных (arroustos) их». Иисус исцелял людей, настолько слабых, что они были уже на грани физического истощения. Они были инвалидами.
* Марка 6:5 — «И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных (arroustos) возложив руки, исцелил [их]». Это были тяжело больные люди. Некоторые считают, что у этих людей было лёгкое недомогание, но слово arroustos указывает на то, что это были серьёзно, даже опасно больные люди.
* Марка 6:13 — «Изгоняли многих бесов и многих больных (arroustos) мазали маслом и исцеляли». Эти люди также были очень хилыми.
Как видите, те, кого исцелил Иисус, были истощены тяжёлой болезнью. Они были настолько физически слабы и серьёзно больны, что болезнь превратила их в инвалидов. Вот таких людей имел в виду Иисус, говоря верующим, что они будут возлагать руки на больных и те исцелятся. Он говорил не о головной боли или ссадине, а о людях, ставших инвалидами из-за долгой, тяжёлой болезни.
Слово epitithimi — «возлагать», составное: epi переводится на, а tithmi — класть. Целиком слово epitithimi переводится поместить (на), положить (на). Это слово употребляется в Евангелии от Луки 4:40 — «При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая (epitithimi) на каждого из них руки, исцелял их». В тот вечер к Иисусу привели всех больных. Правда, это были не такие больные, о которых мы говорили выше. Греческое слово asthenios — «больной», употреблённое в этом стихе, описывает людей с различными физическими недостатками. А словоnosos — «болезнь», подразумевает неизлечимую смертельную болезнь, болезнь в последней стадии. Что же Иисус сделал для них? Он возложил на них руки и исцелил их. Этим Он показал пример верующим: они тоже должны возлагать руки даже на неизлечимо или смертельно больных, — и те исцелятся.
Но, заметьте, Иисус сказал в Евангелии от Марка 16:18, что больные будут здоровы. Они могут стать здоровыми или мгновенно, или процесс выздоровления займёт какое-то время. Будут — это перевод формы греческого слова echo — иметь, обладать. Оно указывает напостепенное действие, а не на мгновенное. Да и слово kalos — «здоровы», тоже не указывает на мгновенное исцеление. В данном случае оно означает быть в хорошей физической форме, быть здоровым. Учитывая значения греческих слов, эту часть стиха можно перевести так: «…они будут постепенно чувствовать себя всё лучше и лучше, пока окончательно не выздоровеют».
Из всего вышесказанного видно, что исцеление не всегда происходит мгновенно, порой процесс выздоровления требует какого-то времени. Но если мы будем следовать примеру Иисуса и возлагать руки на больных, то Божья исцеляющая сила начнёт действовать в их теле. Если мы верим, что возложим руки на больного человека и он исцелится, то в больное тело этого человека вольётся исцеляющая сила, которая, как лекарство, будет действовать постепенно, излечивая человека и приводя его в хорошее физическое состояние.
Иисус сказал, что это может делать каждый верующий. В том числе и вы. Возлагайте руки на больных, и с каждым днём они будут чувствовать себя лучше, пока не будут совершенно здоровы. От вас лишь требуется желание, чтобы Бог исцелял через вас, требуются ваши руки и вера в исцеление, т.к. Божью исцеляющую силу приводит в действие только вера. Если вы можете выполнить эти условия, значит, вы готовы к служению исцеления.
Исцеление больных — это ваша ответственность как верующего. Вы не можете исцелять, но Святой Дух вкладывает в вас Свою исцеляющую силу, когда вы молитесь за больного с возложением рук и во имя Иисуса. Поэтому, вместо того чтобы просто смотреть на больных людей и жалеть их, помолитесь за них с возложением рук, как это делал Иисус. Божье Слово обещает, что Бог будет сотрудничать с вами, исцеляя людей. Почему бы вам не возложить руки на больных уже сегодня?

Моя молитва на сегодня.
Господь, дай мне, пожалуйста, смелости возлагать руки на больных. Я хочу, чтобы Твоя исцеляющая сила текла через меня и исцеляла больных. Твоё Слово утверждает, что, когда верующий возложит руки на больного, тот выздоровеет. Я буду возлагать руки на больных, чтобы Твоя исцеляющая сила текла через меня к больным и исцеляла их.
Во имя Иисуса. Аминь.

Комментариев нет:

Отправить комментарий